75%/ Забавно, что в одном из трех ошибочных случаев я споткнулся о странные "полу-потемки": машина так перевесть не могла, в нее же правила помещают, думал я. Может, зараза!
там большая часть фокуса заключается в том, что под "машинным переводом" большинство читателей подразумевают перевод с английского. а он - опа! - и вовсе нет :)
no subject
Date: 2008-06-05 04:02 pm (UTC)no subject
Date: 2008-06-05 06:56 pm (UTC)no subject
Date: 2008-06-05 09:51 pm (UTC)no subject
Date: 2008-06-05 07:49 pm (UTC)no subject
Date: 2008-06-05 09:51 pm (UTC)no subject
Date: 2008-06-05 08:53 pm (UTC)Может, зараза!
no subject
Date: 2008-06-05 09:50 pm (UTC)no subject
Date: 2008-06-05 10:12 pm (UTC)no subject
Date: 2008-06-06 06:13 am (UTC)