из какого сора
Jan. 29th, 2009 03:02 pmО чем не говорил Конфуций. Точно. - Первые намётки:
Все знают, что для русского языка типично коммуникативное дублирование. Мы свободно соединяем по нескольку структур с одной и той же целеустановкой в одном высказывании: “Ну всё, ладно, давай, пока. Счастливо, до встречи. Увидимся”. Это нормальное русское прощание. Но мы попрощались вообще-то таким образом семь раз, не напрягаясь, и я думаю, все русские люди чувствуют, что это не предел. Можно, крепко вцепившись друг в друга, попрощаться раз двадцать пять. Выглядеть всё это будет абсолютно естественно. “Маш, пойдём, зайдём, глянем на те блузочки?” Для большинства языков это чересчур крутой замес: там 1 (одна) структура прощания, любая, – и все разошлись; там либо “пойдём”, либо “зайдём”, либо “глянем” – по три глагола с каузацией одного и того же действия друг к другу не липнут.со всегдашней вилливоночной бормочущей интонацией, но точное и важное - и всего лишь в комментарии к одной сцене нового Миядзаки.
no subject
голландцы, например, тоже такие навороты знают: kom eens even kijken / laten we even binnen komen kijken - это про «давай пойдем (за) глянем.
прощания тоже могут быть довольно длительно-певучие с наслоениями, типа: doej, dag, doeh, и даже, намеренно удлинняющий конструкт: doe-doej!
no subject
Date: 2009-01-29 12:41 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-29 12:34 pm (UTC)слишком вы деятельный :)
Date: 2009-01-29 12:38 pm (UTC)Re: слишком вы деятельный :)
Date: 2009-01-29 12:39 pm (UTC)Re: слишком вы деятельный :)
Date: 2009-01-29 12:42 pm (UTC)Re: слишком вы деятельный :)
Date: 2009-01-29 12:44 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-29 01:17 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-29 01:29 pm (UTC)так бормочут себе под нос
публично говорят - иначе
no subject
Date: 2009-01-29 01:35 pm (UTC)экскюз муа
Date: 2009-01-29 03:03 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-29 03:21 pm (UTC)- yeah, well then, all right, see you, bye.
no subject
Date: 2009-01-29 08:33 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-30 01:05 pm (UTC)no subject
Date: 2009-01-30 08:06 pm (UTC)русские - "вечно пьяные"... пьяное прощание может занять очень много времени... и ещё обычно самые интересные разговоры завязываются на пороге, когда гость наконец уже оделся, попрощался и собирается уходить...