(no subject)
Sep. 5th, 2008 09:12 amЪ - Джон Апдайк о своем романе "Террорист": «Америка описана в настоящем времени»:
Кусок из террориста впервые опубликован на русском в первом номере журнала "Что читать". Кто дойдет сегодня до ярмарки, получит журнал в подарок.
Мне всерьез кажется, что оно того стоит.
Я помню, как, когда в 1964-м я был в Советском Союзе, я был на литературных чтениях вместе с Евгением Евтушенко и Андреем Вознесенским. Мы вышли втроем на сцену, и аудитория разразилась аплодисментами, потому что Евтушенко и Вознесенский были поэтами, а я был американцем. Поэзия и Америка тогда воплощали свободу для людей, у которых свободы было недостаточно. Помню, я был в восторге, что мне так бурно аплодируют. В Соединенных Штатах ничего подобного не происходило, хотя я понимал, что аплодируют не мне. Сегодня, думаю, сам факт, что ты американец, вызовет у окружающих не меньше раздражения, чем восторга. Но лично ко мне это раздражение тоже отношения не имеет.
Кусок из террориста впервые опубликован на русском в первом номере журнала "Что читать". Кто дойдет сегодня до ярмарки, получит журнал в подарок.
Мне всерьез кажется, что оно того стоит.